Myšičko myš, pojď ke mne blíž...
Mám rád komiksy se zvířátky. Mám rád Grandville, mám rád Želvy Ninja, mám rád i Duck Tales. A proto jsem se před několika lety pln zvědavosti a očekávaní vrhnul na první díl Mouse Guard: Autumn 1152 (Archaia Studios, 2007) ověnčený cenou Willa Eisnera, ale popravdě jsem byl zklamán. V minulém roce (2016) Comics Centrum vydalo Myší hlídku 1: Podzim 1152 a Myší hlídku 2: Zima 1152. Po přečtení druhého dílu, který opět získal cenu Willa Eisnera, jsem byl nucen změnit názor, a myšáky si zamiloval.
Je totiž vidět, že scenárista a kreslíř David Petersen (*1977) ví co dělá, a Jan Kantůrek mu zdatně sekunduje libozvučným českým překladem. Nu, považte, přeložit myšáka Saxona, který je Petersenovým myším alter egem, jako Straše... není to krása? A i teď pracuje ostošest, neboť třetí díl, Myší hlídka 3: Černá sekera, který dostal v roce 2014 Harvey Awards, vydá Comics Centrum na začátku června 2017.
Kdo je David Petersen?
Autor Myší hlídky David Petersen je tajemný jako hrad v Karpatech. Podařilo se mi pouze zjistit, že se narodil v USA, žije v Michiganu, kde vystudoval univerzitu a tento rok mu bude krásných 40 let. A to je asi tak všechno. Ale! David Petersen je neuvěřitelně aktivní na svém facebooku a ještě více šlape do pedálů na svém blogu a youtube kanálu. Pravda, o jeho soukromém životě se nedozvíte nic, ale zato víte, na čem a jak pracuje.
Pár dnů jsem si četl jeho blog a dospěl jsem k soukromému názoru, že David Petersen ve světě Myší hlídky už léta částečně žije. Proč si to myslím? Jeho jediným komiksem je Myší hlídka. Mimo Myší hlídky ilustruje knížky pro děti. Co z toho vyplývá? Inu, David Petersen není profesí komiksový autor. Nechápejte mě špatně. To že nejde o autora komiksů neznamená, že by jeho práce byla špatná. V jeho případě je to právě naopak. Svoji, řekněme nezkušenost, díky tvůrčí svobodě a kreslířskému talentu přetavil v unikátní práci. Není vázán termíny, nejde mu o živobytí a dělá to, co ho baví. Je běžné, že komiksový autor si kreslí studie svých postav.
Pro příklad nemusím chodit daleko, stačí z knihovny vytáhnou české vydaní Hellboye (Mike Mignola) od Comics Centra a najdu na posledních stranách Mignolovi kresby. Ale ukažte mi autora, který si z papíru modeluje postavy, prostředí a nástroje, které pro ilustraci knih nebo pro Myší hlídku potřebuje. Nevěříte? Fajn, tady si stáhněte PDFka myší, vytiskněte si na své tiskárně, chopte se nůžek a lepidla a za pár hodin máte svoji Myší hlídku doma. Překrásný příklad DIY pro fanoušky. Pro mě tohle není. Dejte mi do ruky papír, lepidlo a nůžky a po třech hodinách intenzivní práce vznikne vysoce hořlavá koule a nůžky budu mít zaražené v palci u nohy. Pro nás, fanoušky Myší hlídky, to znamená, že dostáváme kreslířsky vymazlený komiks, ale na další díly Myší hlídky čekáme dlouho... vážně dlouho.
Přemýšlel jsem nad tím, proč David Petersen zvolil pro Myší hlídku komiksové médium a nevrhnul se do ilustrované knížky. A mám za to, že chtěl to, co vidí ve své hlavě, předat čtenáři v jednoznačné podobě. Absolutní kontrola nad dílem je podle mě kouzlo média komiks, a proto jej mám rád.
Z dětských knížek stojí za zmínku Petersenem ilustrovaná knížka The Wind in the Willows (IDW Publishing, 2017) od Kennetha Grahama (u nás vyšlo jako Vítr ve vrbách nebo Žabákova dobrodružství). Je to báječná knížka, která je v anglofonních zemích mezi caparty známá jako u nás třeba O letadélku Káněti od Bohumila Říhy. Ne tak překvapivě je to kniha, kterou měl Petersen rád jako malý kluk, a o něco překvapivěji jsem ji měl rád i já, protože malému lordu DemnoGovi ji v raném dětství z angličtiny překládala jeho krásná maminka. A dodnes si pamatuji, že jsem byl unesen, jak krásně byla ilustrována. Žabák je král! Takže bych si ji rád koupil v češtině, ale to by ji někdo musel vydat... no jo, koukám nahoru... mohl by ji „někdo“ vydat prosím? Nic? Nevěšme hlavy, třeba se vládkyně Comics Centra časem ozve. Pokusím se ji trochu vyprovokovat.
Pokračování článku zde.
Autor článku: Ctibor DEmnoG Svoboda